Кажется албанский стал черезчур глубоко забираться в нашу жизнь. Из-за него уже меняют программу в институте. У нас, у вычислителей, у тех, кто свято верил, что можно навсегда забыть об этом предмете, будет два часа русского в неделю. Забавно. Я в принципе не против, многое успело подзабыться, но кто ж мог подумать...
Брат в шоке (учился на той же специальности): "У нас не было". Да, у вас не было, но вы и не говорили "превед, кросавчег", "аффтар", "йа криветко"... А мы вот говорим. Господи, куда же мы катимся?
Скоро дети совсем забудут свой родной русский язык. Скоро я не удивлюсь, когда на улице подойдешь к девушке спросить сколько время, а она ответит: "Выпей йаду - пицот минут." А люди на тротуаре скажут: "Лол чуваг: убей сибя." И бабушка, проходящая мимо, подумает: "Слив защитан." (с) Бор
Я не люблю падонкаф, это хуже мата... Но тем не менее, мне ничего не стоит предложить кому-то йаду или убить себя апстену. Только до "преведа" никогда не позволю себе опуститься. Ведь куда лучше сказать:"День добрый" и ожидать в ответ подтверждения: "Добрый". А чего стоит наше пожелание здоровья - "здравствуйте"? Да ведь и его сокращают до удобного "здрасте". Смешно, но я заставляла себя выговорить это слово до конца... надоело каждый день в школе, а теперь в институте, слышать "здрасте"...
Албанский не настолько ужасен, насколько... противен. Наш язык настолько многогранен, неужели так сложно говорить по-человечески?!